网站公告列表     本站大部分内容来源于互联网,如有侵犯您的权利,请与站长联系,本站将速删除与您权利有关的内容。  [admin  2007年4月22日]        
加入收藏
设为首页
联系站长
您现在的位置: 文书库|文书|公司制度|合同|管理制度|岗位职责|部门职责|论文|个人简历|申请书 >> 英文文书 >> 英文文书正文
  回复顾客的申诉(2)           ★★★ 【字体:
回复顾客的申诉(2)
作者:佚名    英文文书来源:本站原创    点击数:    更新时间:2007-4-23    

 

回复顾客的申诉(2)

电子文件编码:YW0132

 

参照号码CE5678

2002年1月25日

 

Nowpersan Marcus

B.CKing先生

 

感谢贵公司2002年1月10日的来信指出我们会计上的疏失。

该疏失是由我们电脑系统的错误引起的,请接受我们的道歉。

系统错误已经修正。

同时我们也更正了和贵公司相关的账款,现在都已经偿付了。

再次感谢贵公司于此事件中的了解与协助。

 

粤港贸易有限公司

李宪明

 

 


 

 

Key Word

电子文件编码YW0132

Yuegang Trading Co.

55sec.2 Shennan S.Road

Shenzhen City 518000 China

 

Ref CE5678

January 25 2002

URGENT

Mr. B. C. King

Nowpersan Marcus

 P.O. Box 630008 Dallas,

TX 75262-0288 USA

 

Dear ML.B. C. King,

We would like to thank you for informing us our accounting errors in your letter  of January l0 2002.

Please accept our apologies for the errors which were caused by a fault in our c omputer system.

That has now been fixed.

We have corrected the errors concerning your account, which is now all cleared. 

Thank you again for your understanding and cooperation in this matter.

Sincerely,

Andrew Lee

Andrew Lee

 


 

书信的通则

电子文件编码YW0132

在对方指出己方的疏失后,惊讶之余赶紧查证,发现对方所指的确是实情,这时最要紧的是承认事实并且道歉。

然后必须说明事故的原因,指出疏失发生的原因,以及整件事的来龙去脉。

说明事实关系时当然不能说谎,但不至于需要从头到尾一个劲儿地道歉,甚至举出个人姓名加以详细的解说。只要简洁地指出究竟是哪个环节上出了差错,以及己方对于该差错所采取的处理方式即可。

在某些情况下,可能必须考虑如何来弥补过失,这时应由己方先提案,然后征询对方的意见。

只要己方能以建设性的姿态来面对问题、解决问题,对方应该能了解己方的诚意,这一点可说比什么都重要。

 

表达的特色

如果不是己方发生的疏失,对方可能不需要多伤脑筋或采取特别的应变措施,在这当中若牵涉到金钱上的麻烦,更是叫人劳心费神。所以,当你了解到对方为解决麻烦所必须付出的心力时,自然会感到由衷的谢意及歉意。

为表达你的低姿态,可用accept our apologies for~(请接受我们对于~的道歉)来表示 。

这样的词句远比sorry或regret的说法更能表达真挚的诚意。为使你的英文表达更上一层楼,请务必牢记。

 


 

可相互转换的例句

电子文件编码YW0132

关于贵公司2002年10月账款所发生的错误,请接受我们诚挚的道歉。

 

由于我们的疏失导致贵公司的不便,请接受我们深深的歉意。

 

 

对贵公司造成不便,请接受我们的道歉。

 

随信寄上200.00美元的信用票据,用以修正本公司于2002年10月10日所出具的请款单的错误。

 

如果贵公司同意的话,我们将从贵公司下一张请款单上扣除该笔金额。

 

我们很遗憾必须向贵公司要求500.00美元的差额。

 

这类疏失很少发生,目前正在处理当中。

 

我们希望这样可以回复贵公司的洽询。

 

贵公司若希望我们提供进一步的服务,请随时让我们知道。

Please accept our sincere apologies for the error in your October 2002 account.

 

Please accept  our apologies for the trouble caused to you by the error.

 

Please accept our apologies for the inconvenience.

 

Enclosed is the credit note for US$200.00 that is on adjustment to the error on  our invoice dated October 10 2002.

 

We are able to deduct the amount from your next invoice if you prefer to do so.

 

We regret that we must ask you to forward the difference of US$500.00.

 

It is unusual for this type of error to arise, but the matter has now been dealt  with.

 

We hope this answers your inquiry.

 

 

Please let us know if you wish us to do anything further.

 

英文文书录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇英文文书:

  • 下一篇英文文书:
  • 点击申请点击申请
    点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请

    Copyright © 2007-2010, WENSHUKU.COM, All Rights Reserved